La maison des traductions


Éditrice déléguée : Asma Kouar


Asma KOUAR, journaliste et écrivaine, collabore aux éditions Erick Bonnier depuis 2015. Elle y est devenue éditrice déléguée en 2017 pour la littérature (romans et essais) du monde arabe – notamment avec les pays du Golfe, riches en projets intellectuels et en productions littéraires, où elle a su créer des liens de partenariat avec des institutions et des Fondations culturelles.

 

Ses compétences littéraire et journalistique reconnues dans le monde arabo-musulman, ainsi que sa passion et son abnégation professionnelles, lui valent une précieuse réputation de sérieux, de constance et de confiance.

 

Pour avoir été, ces dernières années, l'une des intellectuelles maghrébines à établir des passerelles culturelles entre les deux rives, Asma KOUAR est également missionnée, en tant que consultante, pour susciter la participation des partenaires arabes aux salons littéraires en France.

Asma KOUAR, journalist and writer, has been collaborating with Erick Bonnier Editions since 2015. She became managing editor in 2017 for literature (novels and essays) of the Arab world - especially with the Gulf countries, rich in intellectual projects and literary productions, where she was able to create partnership links with institutions and cultural Foundations.

 

His literary and journalistic skills recognized in the Arab-Muslim world, as well as his professional passion and abnegation, earned him a valuable reputation of seriousness, constancy and trust.

 

Having been, in recent years, one of the Maghrebian intellectuals to establish cultural bridges between the two shores, Asma KOUAR is also commissioned, as a consultant, to encourage the participation of Arab partners in literary exhibitions in France.


La Maison des traductions

Forte de son expérience des traductions de romans et d’essais venant d’auteurs du Moyen-Orient, la maison d’édition propose à prix compétitifs de s’occuper de vos projets littéraires. Il s’agit à partir d’un document pdf validé par vos soins de faire traduire, faire adapter pour la langue française, faire composer textes et couvertures par un directeur artistique vos productions littéraires. Nous vous conseillons pour la diffusion des œuvres et leur digitalisation pour accéder au meilleur téléchargement du livre où que vous soyez. Un label de qualité qui s’inscrit dans la volonté de faire découvrir des auteurs du monde arabo-musulman dans la sphère francophone.

Nos délais sont appréciables selon votre désir d’inscrire cette volonté vers la réalité.

Votre interlocutrice est Asma KOUAR.

With its experience in translating novels and essays by Middle Eastern authors, the publishing house offers to take care of your literary projects at competitive prices. Starting from a pdf document validated by you, we translate, adapt for the French language, and have your literary productions composed by an art director. We advise you on the distribution of your works and their digitisation in order to give you access to the best book download wherever you are. A label of quality which is part of the desire to discover authors from the Arab-Muslim world in the French-speaking world.

Our deadlines are appreciable depending on your desire to make this desire a reality.

Your contact is Asma KOUAR.



Partenariat ITHRA (Centre du roi Abdelaziz pour la connaissance et la culture) – ARABIE SAOUDITE

Suivi de fabrication et mise en page du livre, juin 2022


PARTENARIAT CLUB CULTURAL - OMAN

Traductions et adaptations de livres pour le Salon du Livre de Paris 2019

  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton

PARTENARIAT BUREAU CULTUREL SAOUDIEN À PARIS

Pré-presse, editing, mise en page et impression de livres pour le Salon du Livre de Paris 2019

  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton

PARTENARIAT FONDATION AL-SABAH - KOWEÏT

Traductions et adaptations de livres pour le Salon du Livre de Pars 2019

  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton

PARTENARIAT FONDATION KATARA - QATAR

Traductions et adaptations de livres pour les Prix Katara du roman arabe 2015 -2016

  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton
  • Titre de la diapositive

    Écrivez votre légende ici
    Bouton

Share by: